9.12.2008 16:42

Бирма. Визаран.

Большинство любителей тайской жизни ежемесячно сталкиваются с необходимостью продления визы. Сия процедура называется визаран (visa + run) и обычно осуществляется с помощью местных турагенств - контор, которые занимаются организацией поездок по Таиланду. Они берут на себя вопросы трансфера до границы (обычно Камбожда, Бирма или Лаос) и, по сути, превращают мероприятие в сервис «единого окна». Но мы решили обогатить собственный опыт и не пользоваться услугами агенства - обратная дорога из Бангкока проходила как раз вдоль границы с Бирмой.

Ранним утром после очередной ночевки в машине мы колесили по пограничному городку Ранонг пытаясь найти порт (на границе Тая и Бирмы протекает река Квай, по которой нам и предстояло добраться до страны). Указатели на английском, конечно же, отсутствовали, и мы решили попытать счастья, задав соответствующий вопрос в местном магазинчике. В ход шли мимика, жесты, английские и русские слова и их производные и попытки произнести название на местный манер. Но контакт произошел только когда я назвала Бирму Мьянмой - погрузившись в процесс, я по-тайски тянула последнюю А (Мьянма-а-а-а-а), что, возможно, и положило конец межрассовому непониманию. Вооружившись ручкой и салфеткой таец нарисовал довольно приличную схему проезда и вдобавок к этому решил все-таки проводить нас практически до самого порта.

В порту нас сразу окружили заинтересованные в пассажирах лодочники и с прицелом на дальнейшее «сотрудничество» на слабеньком английском, дополненным красноречивыми жестами, объяснили процедуру оформления визы. Оперативно получив штамп о выезде из страны, мы сгрузились в длинную узкую лодку long tail с кривеньким досчатым дном и редкими перекладинами-сиденьями. Получасовая дорога открывала необычные виды речных домиков, поднятых на сваях высоко вверх, а вдалеке маячила постепенно приближающаяся Бирма. Где-то на середине пути был пограничный контроль, для прохождения которого мальчик-лодочник взял наши паспорта, вскарабкался по практически вертикальной лестнице и показал их пограничникам.

Еще минут через 15 мы приплыли в Бирму. С пристани нас оккупировали буддистские монахи пяти-шести лет. Они смотрели снизу вверх, заглядывали в глаза и настойчиво просили денег. Виза в Бирму стоит десять долларов и оплачивается на месте. Сдачи с сотни у них, конечно же, не оказалось, и нам сразу предложили поменять валюту - купить доллары по курсу 45 бат за доллар, что на 10 бат превышает привычный курс. Как только мы обогатили работников паспортного контроля, выяснилось, что на стороне Тая Сереге забыли поставить штампик о выезде из страны. Но, в принципе, они могут поставить визу Бирмы без штампа, только это будет стоить дополнительных денег. «What price?», - спросила я, помня, что чем меньше слов, тем больше вероятность понимания. «How much you can pay?» - практически без акцента спросил хитрого вида таец в очках, назвавшийся школьным учителем. На этом риторическом вопросе мы решили все-таки следовать закону и отправили Серегу в незапланированный раундтрип Бирма - Таиланд - Бирма за забытым штампом.

Тем временем мы с Сашкой пошли смотреть достопримечательности. Как сказал появившийся из ниоткуда и не покидавший нас до самого отбытия новоиспеченый гид, «посмотреть здесь можно 3 объекта - храм, дворец и супермаркет». Сначала мы естественным образом отправились в магазин, но не за безделушками и сувенирами, а поменять баты на местную валюту. Я тешила себя надеждой купить магнитик на холодильник, но ни одно из этих слов не было знакомо владелице «супермаркета». Так что пришлось довольствоваться бирюлькой на шею в виде шарика из тибетского камня (кто бы знал, что это) с узором под жирафа за 120 бат, чудом трансформирившихся из 250.

А после был храм. Поднявшись на 100 ступеней мы оказались на залитой солнцем белой площадке, где по периметру были расставлены скульптуры из древних сказаний, а в центре возвышалась основная постройка храма. В безоблачном небе золотые детали сверкали и отражали солнечных зайчиков, контрастируя с белым сияющим полом. Оказывается, в Буддизме Тхеравады (распространенная в Бирме версия Буддизма), день недели, в который родился человек, является гораздо более важным фактором, чем дата. Поэтому в храме располагались статуи, каждая из которых соответствует определенному дню недели, и у которых молятся люди, родившиеся в соответствующий день. Среда является особым днем, когда время рождения так же имеет значения (утро либо вечер), поэтому статуй не семь, а восемь. На вопрос, чем среда отличается от остальных дней, наш провожатый не смог ответить - либо не понял вопрос, либо и правда не знал. Рассмотрев все вокруг и изрядно взмокнув на сорокаградусном солнцепеке, мы пошли обратно в порт встречать Серегу и его паспорт.

По дороге гид познакомил нас с колоритным дедушкой, который радостно всучил по непонятному жевательному зелью, тщательно завернутому в банановый лист. Я отказалась - новых впечатлений было уже предостаточно. К тому же желто-красные ядовитые цвета, в которые окрашивались от такой жвачки зубы, никогда мне не шли. Сашка же, преисполненный мужества, под бдительным контролем гида запихал угощение в рот целиком, жевал, сплевывал и принюхивался. Эксперимент длился минуты четыре.

В порту нас встретил Серега, уставше-раздосадованный и нереально загоревший. Мы отдали довольному гиду две тысячи местных денег (сто бат по неизвестному нам курсу супермаркета), купили две бутылки дешевого местного джина и погрузились в нашу лодку. Солнце жгло, брызги грязного Квая летели во все стороны, и лодочник закрывал пассажиров видавшим виды зонтом. Я лежала на носу лодки, щурилась на яркие лучи и улыбалась всему миру.

Шагнув на берег мы получили честно заработанные тридцатидневные тайские визы. Сделано! Наш первый самостоятельный визаран прошел успешно.


Об этой записи